heartful FamilyMart
ファミリーマートの看板「heartful FamilyMart」
ケント・ギルバート@KentGilbert01さんによると、ハートフルは和製英語でHeartful は英語ではないそうです。
英語の hurtfulは訳すと(苦痛を与える、有害)という意味。
これはカタカナに変えるかやめた方がいいですねww
![](https://kenbo.me/wp-content/uploads/2021/03/EvhO2sdUYAw2KCT-680x510.jpeg)
話題の画像、動画、まとめをキュレーション
ファミリーマートの看板「heartful FamilyMart」
ケント・ギルバート@KentGilbert01さんによると、ハートフルは和製英語でHeartful は英語ではないそうです。
英語の hurtfulは訳すと(苦痛を与える、有害)という意味。
これはカタカナに変えるかやめた方がいいですねww